我是一个迷迷糊糊的,或者说智商有点低的人。导演所阐述的内涵倒是不能体会,更准确的是,没有头脑去理解。我更喜欢电影传达出的风土人情。当主人公回到家乡,我仿佛回到了童年。这是我的家乡吗?结了冰的河水,红砖墙的校园,俗称“板驴”的交通工....当秦的一句台词:“这货是西柳的吗?”脱口而出的时候,我完全肯定了,这就是我的家乡。真的很佩服导演,一个香港人,竟然如此精准的描述,让我仿佛又回到了童年。
妓女三部曲的第一部,我在HKU的GEland看的,太好了,有这样和大家一起观影的机会。
这样的文艺片独立电影是有点与我想象中不同的。没有描写露骨的,“做事”的镜头。全片也好像没有出现过这两个字。我原本做好了要看很多肉体相关镜头的心理准备。而且香港那里做这个的头头就像做生意一样,人还挺好,还给发药,感觉还算关心和有点良心的。
感觉香港的篇幅很少,对比在东北的篇幅太长了,后面实在有点撑不住。节奏太慢,好多牡丹江的空镜头。电影很有色彩,也有黑色幽默的元素,总会让我们在懂梗的时候捧腹大笑
一、 以妓女题材电影为文本研究对象:可能、意义及方法
有关妓女的历史学研究无法回避的一个问题是:有关妓女的话语和文本,是否真实地反映和表达了妓女的经验、行为与自我?对此,文学理论家葛雅特里·斯皮瓦格悲观地认为,在男性主宰的社会性别意识形态之下,下层群体是没有历史的,“下层群体不能说话”,而下层群体中的女性更是如此(葛雅特里·斯皮瓦格,1988);而贺萧在其有关20世纪上海娼妓问题的研究中,区分了有关妓女文本的不同叙述主体与叙述方式
又一部当年被广电总局 Cult 掉的好电影
看多片子了,也渐渐习惯了上边的嘴脸
不明白,为什么中国人总在回避这些现实的题材,东北的故事要香港人来拍,然后再被中国人自己禁掉,<南京>要美国人来拍,最后在国内却又无人问津.
一直不喜欢秦海潞,她的大额头,小眼睛,实在不符合我的审美观点.
在豆瓣上搜到这部电影,海报中的秦海潞站在飘飘的雪花中,很有<情书>的味道,只不过,秦海潞的表情更多的透露出的是耐人寻味.
影片的后半部分,故事的场景从纸醉沉迷的香港转到东北的黑龙江.
牡丹江,这座仅仅因为04年的一次旅行而被我深深喜爱的城市.
20世纪末的街景让我回想起我的小时侯,那个比现在更落后,更贫瘠的东北,雪后脏兮兮的街道,满街的烤红薯,破旧的商店卖着过时的羊毛衫,裹着厚重的棉猴的行人,骑着自行车或着在冰滑的马路上小心翼翼的行走.还有街边简陋的歌舞厅,放着被老人们视为噪音的音乐.
这就是东北,在过去与现在交接的东北,一个被改革开放浪潮遗忘的角落,每一个东北人尴尬而又落寞的生活着,与电视上不断创新高的GDP格格不入.
【榴莲飘飘】2000,对榴莲的身份认同
转载请注明网址: https://www.nanpaisanshuzp.com/movie/id-60299.html