技术层面毋庸赘言。用六十年代的大炮炮轰今天的光纤,网络依然会断线。可是用六十年代的相机比拼军武的昂扬,难免锈迹斑斑。
无论是剧情,人物刻画或者历史背景的铺排都说不上“娓娓道来”因为娓娓首先是生动,而影片太过平淡,只能说是迢迢,离人很远。离真实很远。在这点上《虎虎虎》是不如《珍珠港》和《决战中途岛》的。
很多人说《虎虎虎》对武器和细节的还原是最无懈可击的,这当然真实,可是不生动,生动是要靠情节铺排和人物刻画来点睛的。一切真实何如虚假。就像写实绘画何如摄影技术
从八月份开始,断断续续下载到今天,才算把这部电影下载完。从小学三年级的某一个夜晚被父母从睡梦中叫醒看这部电影以来,前前后后应该也看了数次了。这样的标准当然算不得一个影迷,但无可否认这却是对我影响最大的反映二战的战争片。直到后来有了《兄弟连》,看过《拯救大兵》和后来的《兵临城下》,才不得不在这一串形容词后面加上“之一”两个字。不过,毫无疑问,想要取代它第一的位置,其他电影还不够格——并非汤姆汉克斯或者斯皮尔伯格不如弗莱彻和深作欣二,而是童年和少年时期的记忆,是无法用电脑制作的特技来取代的——虽然我记得《虎虎虎》拿的正是当年的奥斯卡特别效果制作奖。
找到这部片子的时候居然没有字幕,找了半天,用另外一个片源的字幕来代替,也居然严丝合缝,太快乐了。
电影本身带给自己的感想就不多写了。实在太多,想起来千头万绪,下不得笔。刚才边找字幕边欣赏这个高清版本的时候,一下子就点到了哈尔西在金梅尔的办公室里发飙的那一段。我左看右看觉得哈尔西的扮相和神态实在眼熟,过了半分钟
没太多艺术性可言,我给他五星是因为对史实的尊重,很难挑错。
追求纪录片的风格⋯
这是一部历史学家热爱的电影。
一部专业人士称誉有加的电影。
Farago的The Broken Seal : the story of "Operation Magic" and the Pearl Harbor disaster为原著,历史顾问是Gordon Prange,是46年麦克阿瑟将军下令做研究的那个人。制片人也就是最长的一天的原班人马,艾尔默·威廉斯,下死命令,必须每一个细节都和历史一致。
这些资料中文已经翻译了,比如说普郎格的我们沉睡在清晨:有关珍珠港的未告诉过人的故事
战争电影,虎虎虎的意思是攻击,攻击,继续攻击。我猜测的意思是日本成功策划了进攻,成功执行了进攻的指令,偷袭珍珠港,成功的打击了美国。对美国来讲,成功的被打击,成为受害者,成功的保住了主力舰队,成功的使民众同意参战。我感兴趣的是日本发出最后通谍的时间,居然是突袭55分钟之后,这不符合计划啊,还有日本 大使的表情,美国拒绝并责备日本大使的无赖行为,他似乎感到非常沉痛和不解,是不是因为中日战争打了好几年还没有相互宣战,日本还可以随意要挟中华民国政府
目录
一、拍摄侧重点不同(站在日本的角度,站在美国的角度)
二、对日本军人的艺术形象描绘不同(坚毅,木讷)
三、宣扬的主题及精神不同(亮剑精神,化悲愤为力量)
一、拍摄侧重点不同(站在日本的角度,站在美国的角度)
二、对日本军人的艺术形象描绘不同(坚毅,木讷)
三、宣扬的主题及精神不同(亮剑精神,化悲愤为力量)
其他思考:山本五十六还有其他选择吗?山本五十六明确地知道偷袭珍珠港将唤醒强大的敌人,但是他仍然这么做了。
偷袭,大抵是从后面来,静悄悄的。
一部拍的像纪录片的电影,完整再现珍珠港事件。
把电影和美国人写的菊与刀结合起来看,完整再现美国对日本的理解。
虽然是美国人拍的,但整部片没有主旋律的正面和反派。
把美国人的漫不经心,所有的失误,最后的反应拍的入目三分。
把日本的精心谋划,自信和野心拍的恰到好处。
珍珠港,美国被日本爆菊花的纪念日。
2001版本的珍珠港,跟这部片比起来,简直算是爱情片,不算战争片
虎!虎!虎!:内行人看重情节,小孩子才看画面
转载请注明网址: https://www.nanpaisanshuzp.com/movie/id-20130.html