信而好古选译自IMDB资料,译得不对之处敬请指教,转载请注明出处,谢谢!
摄制组真的在爱荷华州的一个农场里建了一个棒球场。电影拍完后,农场主保留了那个场地,并加建了一座小房子,你可以在那里购买便宜的纪念品。从1990年起,游客可以免费进入球场打棒球。
为了建造棒球场,剧组购入了几千块青绿草皮,但由于摄制计划紧张而种植匆忙,青草不能适当生长而枯黄。为了保持草地青绿,剧组最后把草地染绿了。
在电影拍摄期间,爱荷华州正处于干旱期,棒球场周围的玉米田得额外灌溉大量的水,这样玉米才长得足够的高,演员们才能进入玉米秆里“消失”。结果,玉米长得太快了。在拍一个场景时,玉米仅高出Costner的肩膀,但其实Costner当时站在加高的木板上。
在小说里,Ray Kinsella寻找的是六十年代的真实作家J.D. Salinger,而不是电影里的虚构作家Terrance Mann。1947年, Salinger写了一个名为《A Young Girl In 1941 With No Waist At All》的故事,其中一个角色就叫做Ray Kinsella。
在W.P. Kinsella的小说里
其实这部电影的故事类型在现在的电影电视剧里,也经常出现…故去的人,因为一些未完成的愿望和留在人间的遗憾,多年后又回到人间,大晚上的在玉米地改造的棒球场上打着球…只有特定的人能看到他们…帮助他们完成上辈子的梦想…如果现实中真的可以这样,那么为什么不尽量在今生不要留下遗憾呢……不管是关于棒球的梦想还是没有来及对爸爸说的话……尽量都在今生去兑现吧……
屋外是阵阵寒风,屋内在在空调阵阵的暖风下,一部讲述棒球梦的故事(《the field of dream》/《梦幻成真》)1989)徐徐展开。
影片的男主角——农夫Ray,一日正在自己的玉米地打理,耳边突然回响起一声低吟(If you build it, He will come!)。随着这低吟声不断重复,Ray抛开一切顾虑,在妻子的支持下,毅然决然地在自己的玉米地里开辟出一个棒球场。最终引来了梦想的救赎者(因比赛贿赂而终身禁赛的包括Shoeless Joe Jackson在内的八名棒球手)。随后更是在灵异地声音的引导下,一路远行,找到了放弃梦想的人(已经隐居的,有过棒球梦想的60年代著名作者Mann),以及与职业棒球梦擦身的"Moonlight" Graham。这些人和幽灵,在Ray的棒球场上,最终实现了对梦想的追求,重拾当年单纯、激情的自己。'Is there a heaven?' 'Oh yeah, it's the place dreams come true.' 是的,每个人的天堂,每个人梦想成真的地方!
但这个天堂不仅仅是梦法,更承载着爱情和亲情。当Ray将内心的冲动向老婆ANNIE告白时,Annie显示出的是妻子对丈夫实现梦想的无条件支持
以现在的眼光来看以前的电影,人物逻辑看起来像在过家家,没有大家这么的深有体会。
影片一直在寻找,直到最后ray说我这么做有什么好处呢?那个棒球明星反问他你做这些就是为了好处?ray感到羞愧。这段我是不能忍的,难道人就不能自私些为自己想一点吗?
最后的最后影片告诉我们,这是也是为了弥补ray的遗憾,他和父亲相处的遗憾,也为了他的梦想。
影片最终主旨:天堂是什么,实现梦想的地方就是天堂,可能是一项运动,也可能是一家人其乐融融。
感触不深,像是记流水账看完了电影。
看到后面,泪流满面。
尤其是男主人和父亲和解的那一段。
男主人追随高我的指引,做了一些看似瘋狂的舉動。在這個過程中,也和父親做了和解。
其實每個人每時每刻都在和我們的高我連結著,只不過我們經常會忽略這一點,或者不敢去追隨。
電影裡,最好玩的一點就是把鬼魂變得立體,可愛。如果條件允許,回溯歷史,可以找到解決問題的根本方法。
很神奇,高我對我們的愛是無私的,不需要費盡心思的。
本片或许又名《棒球奇缘》和《爱荷华州宣传片》。
老实说,我并没有感到这是一部励志片,前期带一点悬疑氛围感到困惑,但是看到中后期的时候还是莫名其妙流了眼泪。不煽情,但有淡淡的感动和温暖,看完很治愈。
虽然并不懂这部电影和梦想的联系——比起梦想我更愿意称之为遗憾和可望不可即的愿望,但最后确实有人到中年和父亲一笑泯恩仇的意味。
电影中提到的The heaven is the place dreame come true一句很有感触。
由于书籍《逻辑思维是训练出来的》中提到了本电影才找来看
“梦幻之地”If u built it ,he will come
转载请注明网址: https://www.nanpaisanshuzp.com/movie/id-17117.html